<img height="1" width="1" style="display:none" src="https://www.facebook.com/tr?id=1741336722824154&amp;ev=PageView&amp;noscript=1">
Skip to the main content.

Print Solutions

Benefit from smart ideas, lower costs, greater productivity. Choose from award-winning printers, software solutions and consumables

Insights

We combine professional expertise with a human kind of partnership

Support Centre

Get the right help and advice, register a product and see why our commitment to you matters.

Cotopat

Real time communication. Inclusive by design. 
cotopat-hero-banner1

Clear, Inclusive Communication for Every Community

Across Australia and New Zealand, communication should never be a barrier. With growing cultural and linguistic diversity, an ageing population, and increasing demand for accessibility, people need tools that help everyone participate confidently in everyday conversations.

Cotopat was created to meet that need - supporting independence, inclusion and clearer communication in every environment.

What is Cotopat?

real-time

Real-time Captioning

Accurately converts speech into clear, readable text with intelligent context correction.
Supports people with hearing loss, ageing Australians and anyone who benefits from visual reinforcement during conversations.

languages

Visual Communication

Displays text, diagrams and videos to help explain complex information, enabling clearer communication across languages and literacy levels.

suport

Multilingual Support

Real‑time, two-way translation supporting 73 languages, empowering culturally and linguistically diverse communities to participate independently.

Untitled design (57)

Clear, confident communication- wherever people need support

In busy Australian and New Zealand environments: service counters, hospitals, aged‑care homes, tourism hubs and government offices, people want to feel heard, supported and understood. Cotopat is designed to make conversations easier and more comfortable for everyone.

Instead of forcing users to look away from the interaction, Cotopat’s transparent display lets people follow the conversation naturally, while receiving the visual support they need. This helps create a sense of clarity and reassurance, particularly for people who rely on text or translation to fully understand what’s being said.

Whether English isn’t someone’s first language, they’re experiencing hearing loss, or they simply prefer clear, accurate information, Cotopat helps reduce stress and improves confidence, so both staff and community members can communicate efficiently and respectfully.

Cotopat Features

 

Real-time recognition of speech with clear text, diagrams and video display

Address change

Real‑time speech recognition

Real-time speech-to-text captioning

Recognises speech in realtime and displays it as captions. With enhanced conversation accuracy through intelligent adjustment of text breaks and punctuation based on context, the system delivers captions that flow naturally and are easy to follow.

Colosseum schedule & price

Enhanced understanding through diagrams and videos

Enhanced understanding through diagrams and videos

Cotopat displays diagrams and videos alongside conversation to communicate information that might be difficult to convey through words alone.

How may I help you

Multi-language translation display

Multi-language translation display

Cotopat translate and displays the speaker's words. With support for two-way translation, you can accurately communicate information to people from across Australia and beyond.

Tourist site suggestion

Two-way translation display support

Two-way translation display support

Spoken words are translated into the other person's language and displayed in their orientation. Our system supports translation display in 134 languages, with 73 languages available for two-way interaction with translation functionality as of May 2025.

Conversation log (dark grey background)

AI-powered conversation summaries

AI-conversation summaries

When users agree and wish to have a summary, Cotopat records conversation logs* to provide AI-generated conversation summaries for visitors via secure QR code access. Visitors can easily share conversation content with people who weren't present at the meeting.

*can be enabled/displayed via administrator settings.

Untitled design (59)

Simple operation with numeric keypad only

Multi-language translation display

Cotopat translate and displays the speaker's words. With support for two-way translation, you can accurately communicate information to people from across Australia and beyond.

download-brochure-cta

 

 

Cotopat Brochure

Download our Cotopat brochure for more information about this solution.

 

Supporting Clear Communication Across Every Industry

Aged Care & Disability Support

Cotopat assists residents and clients with hearing loss or cognitive challenges by turning speech into accessible visual information. This helps them feel safer, more informed and more independent during daily interactions.

 

aged-care

Healthcare & Hospitals

 

 

Cotopat provides clear, real‑time captions and translations so patients can understand instructions, diagnoses and consent information with confidence. It reduces miscommunication and supports safer, faster interactions between staff and diverse patient groups.



Healthcare & Hospitals

Government & Community Services

In high‑demand service centres, Cotopat ensures people of all languages and abilities can understand processes, forms and explanations. It improves equity, reduces confusion and speeds up service delivery.

goverment

Tourism & Hospitality

Cotopat helps visitors navigate bookings, directions and service information in their preferred language. This creates a welcoming, stress‑free experience and reduces the communication load on staff.

airport

Retail & Customer Service

Cotopat improves accessibility at counters by displaying instant captions and translations, making it easier for customers who are hard‑of‑hearing or non‑English speakers to ask questions and make confident purchase decisions.

tourism

Education & Training

Cotopat supports multilingual classrooms and learners with hearing challenges by instantly transcribing and translating spoken instruction. This enhances access, engagement and learning outcomes.

education

Our latest Implementation Case Studies

Cotopat has been successfully launched in Japan, gaining recognition across a wide range of industries. The case studies below highlight real‑world implementations that demonstrate its proven effectiveness in diverse professional environments.
japan-railway

Sagami Railway Co., Ltd.

Sagami Railway Co., Ltd., serving Kanagawa Prefecture, has installed the Cotopat Screen at the main counter of Shin‑Yokohama Station. With rising international visitors at this major Shinkansen interchange, the system enhances multilingual communication between staff and overseas passengers.

museum-case

Koyasan Reihokan Museum

The Koyasan Reihokan Museum, home to Buddhist cultural treasures from Mt. Koya, has seen growing numbers of international visitors. To better support them, the museum installed the Cotopat Screen at reception and the shop counter, improving communication and enhancing the experience for international visitors.

kyoto-city

City of Kyoto

Kyoto city offices - including 11 ward buildings and 3 branches have adopted the Cotopat Screen. As part of their push for inclusive, “compassionate digitalisation ensures inclusivity for all citizens,” the system improves frontline services for elderly residents, people with hearing loss and international visitors who need communication support.

university-case

Doshisha University

In 2021, Doshisha University unveiled its Diversity Promotion Declaration, with support for students with disabilities identified as a paramount concern. The university has installed Cotopat display system across campus to facilitate communication with hearing-impaired students.

 

 

Cotopat User Guide Manual

 

register-rewardshub

Legal Documentation
 

Consultation & Enquires

Feel free to contact us for demonstrations or quotations.